|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Коммуникативные особенности английских и русских юридических речевых актов, речевых стратегий и тактик (на материале языка художественных и публицистических произведений). Дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Шевченко Е.В. - Краснодар, 2003. - 171 c. Шевченко Е.В.: Коммуникативные особенности английских и русских юридических речевых актов, речевых стратегий и тактик (на материале языка художественных и публицистических произведений). Дис. … канд. филол. наук
Тип: Диссертация
Автор: Шевченко Е.В.
Место издания: Краснодар
Количество страниц: 171
Год издания: 2003 г.
| |
Оглавление:
Перечень сокращений, принятых в работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Глава 1. История и современное состояние лингвистической теории речевых
актов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Глава 2. Коммуникативные особенности речевого общения . . . . . . . . . . . . 40
2.1. Лингвистические, пара- и экстралингвистические средства коммуникации . . 40
2.2. Коммуникативные неудачи и ошибки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Глава 3. Специфика юридического ораторского искусства . . . . . . . . . . . . 77
3.1. Роль стилистических фигур, речевых тактик, паралингвистических средств
и средств выражения эмоций в создании смысла, в восприятии и воздействии
юридических речевых актов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3.2. Коммуникативные эффекты фактического общения и уловок в речевой тактике
юристов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Глава 4. Общее и различное в английской и русской юридической речевой
коммуникации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
4.1. Типы юридических речевых актов, стратегий и тактик, наиболее характерные
для языка художественных и публицистических произведений . . . . . . . . . . 111
4.2. Коммуникативные средства, участвующие в английских и русских юридических
речевых актах, и особенности их перевода . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Библиографический список . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания: |