|  | 
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация Волосова М.В. "Целесообразность" и "нецелесообразность" участия переводчика в уголовном процессе // Ученые записки. Выпуск 9. Актуальные вопросы совершенствования законодательства в области защиты прав и свобод человека и гражданина: сборник научных трудов. - Оренбург: ООО ИПК "Университет", 2013. - С. 411-418 Волосова М.В.:"Целесообразность" и "нецелесообразность" участия переводчика в уголовном процессе
 Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:
  Антонова А.В., Волосова Н.Ю., Волосова М.В, Темкина В.Л.,
 Участие переводчика в уголовном судопроизводстве: лингвистические, правовые и организационные вопросы → Черкасов Д.А.,
 Процессуальная связь между уголовными производствами как основание для соединения уголовных дел → Леонтьев В.Н.,
 Оправданные, осужденные и укрывшиеся от суда. Замечательнейшие уголовные процессы из практики новых судов, с критическим разбором предварительных следствий, произведенных по этим процессам → Зникин В.К.,
 Уголовный процесс и сфера уголовного процесса → Зникин В.К.,
 Уголовный процесс и сфера уголовного процесса (Окончание) → Санникова Л.В.,
 Переводчик как участник уголовного процесса, обладающий специальными знаниями. Сравнительная характеристика переводчика и специалиста → Белозерова И.И.,
 От взаимной правовой помощи по уголовным делам к международному уголовному процессу →
 |