|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Судоходство, морское страхование и морское право. Перевод с английского. Ч. 5 / Отв. за вып.: Шинкаренко В.Г. - М., 1972. - 130 c. Отв. за вып.: Шинкаренко В.Г.: Судоходство, морское страхование и морское право. Перевод с английского. Ч. 5
Тип: Издание
Автор: Отв. за вып.: Шинкаренко В.Г.
Место издания: Москва
Количество страниц: 130
Год издания: 1972 г.
| |
Оглавление:
Разумная девиация действительность оговорки о забастовках . . . . . . . . . . .5
Неразумность отказа от девиации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Последствия девиации для договора морской перевозки . . . . . . . . . . . . . .11
Девиация палубный груз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Девиация перегрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Девиация американская точка зрения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Краткий обзор вопроса о девиации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ограничение ответственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ограничение ответственности предлагаемые поправки . . . . . . . . . . . . . ..32
Ограничение ответственности будущие тенденции . . . . . . . . . . . . . . . ..36
Краткий обзор вопроса о праве перевозчика на ограничение ответственности . . . 40
Неправильное описание характера груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Ответственность перевозчика исчисление суммы возмещения . . . . . . . . . . ..47
Определение “места или единицы груза” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
“За место или единицу груза” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Указание стоимости груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Опасные грузы права судовладельца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..62
Степень “опасности” груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Погрузка опасных грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Право перевозчика повысить свою ответственность . . . . . . . . . . . . . . . .73
Договоры, к которым применяются Правила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Договор, не подтверждаемый коносаментом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Определяющий документ: чартер или коносамент? . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Чартеры добровольная инкорпорация Гаагских правил . . . . . . . . . . . . . . 87
Гаагские правила общая авария . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..90
Особые соглашения и условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Особые грузы и перевозчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Каботажные перевозки свобода договора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Необоротные расписки публичный порядок . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..104
Применение Правил ограничения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Период времени, охватываемый действием Гаагских правил . . . . . . . . . . . .112
Применение Правил при погрузочных операциях . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Когда выгрузка считается законченной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Погрузка и выгрузка американская точка зрения . . . . . . . . . . . . . . . .123
Выгрузка-доставка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:Судоходство, морское страхование и морское право. Заметки по основным вопросам: Перевод с английского → Судоходство, морское страхование и морское право. Заметки по основным вопросам: Перевод с английского. Ч. 2 → - Голд Э.,
Морское судоходство и новая Конвенция ООН по морскому праву: к более упорядоченному режиму → - Киселев В.А., Саваськов П.В.,
Конвенция ООН по морскому праву 1982 г.: охрана морской среды и международное судоходство → - Пресс Г.С., Пресс А.,
Страхование. Правовые основы, законы и практика Сената по огневому и морскому страхованиям со всеми разъяснениями Гражданского Кассационного, бывшего IV-го и Судебного Департаментов Правительствующего Сената 2-е изд., испр. и доп. → - Дюннедж Д.А., Именитов Г.И.,
Морские коммерческие термины. Переработанный перевод с английского → - Тетлей В., Федоров Л.М., Жернов В.А.,
Претензии и иски при перевозке грузов морем. Морские требования по грузу: Перевод с английского →
|