|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Древнейшая бытовая история славян вообще и чехов в особенности. Перевод с чешского / Воцель Я.Э.; Пер.: Задерацкий Н. - Киев: Тип. С.Т. Еремеева, 1875. - 343 c. Воцель Я.Э., Пер.: Задерацкий Н.: Древнейшая бытовая история славян вообще и чехов в особенности. Перевод с чешскогоОглавление:
Глава I. Славяне - народ индоевропейского племени. Извести Геродота о
народах, обитавших к северу от Черного моря. Реки Скифии. Поход
Дария на Скифов. Различные объяснения Геродотовых сообщений,
касающихся Скифии, и критика этих воззрений. Нервы и Будины,
славянские народы, являющиеся на самом раннем историческом
горизонте. Славяне являются в позднейшую эпоху в греческих и
римских известиях под именами: Винидов, антов, Споров (Сербов)
и Склавинов. Винидами и Антами назывались Славяне у иноземцев,
сами же себя они называли Сербами и Славянами. Происхождение
имени "Славянин". Характер областей, на которых Славяне
поселились в первобытную эпоху, и перемены, происшедшие с
течением времени на этой почве. Переселение народов вообще и
Славян в особенности, и постепенное распространение последних в
Европе. Способ колонизации земледельческого народа. Вещественные
памятники, добытые из древнейших могил, подтверждают то, что
известно об обитавших в Европе до своего окончательного
расселения Славянах, - из истории, этнографии и географии . . . . . . . . . . .4
Глава II. В индоевропейских языках сбереглись следы общего
происхождения их. Язык Славян установился еще в то время,
когда они имели жилища свои между Балтийским и Черными морями
распространение славянских племен к югу и к западу. Названия
понятий и предметов, одинаковые по звукам, во всех славянских
языках, происходят из эпохи общей жизни Славян в их Европейской
прародине. Из славянских языков можно видеть уровень цивилизации,
на котором стояли Славяне в своей первобытной европейской родине
Картина всеславянской цивилизации, составленная на основании
данных языка: земледелие, знакомство с металлами ив особенности
с железом, ремесла, орудия, утварь, материал одежды, украшения,
и прочее, домашние животные и растения, известные первобытным
Славянам; письмо, музыкальные орудия, религиозные обряды,
семейные и юридические обычаи, существовавшие у них. Предметы,
появившиеся в позднейшую историческую эпоху, имеют различные
наименования в славянских языках. Значение личных имен всеславянских
Доказательство, что аборигены Чехии не были Славяне. В письменных
источниках являются только смутные известия о культурных условиях
славянских народов. Славянский язык является богатым и чистым
источником, из которого можно черпать сведения о древнейшей
цивилизации Славян . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Глава III. Древнейшие исторические известия, касающиеся Чехов
Распространение славянских племен по обеим сторонам Карпат
и далее на запад. Дружное движение славянских племен в Чехию
Способ колонизации славянского народа в этой земле. Известия
Козьмы о прибытии Чехов в будущую их Родину. Обозначение мест,
где поселились племена в Чехии. Племена, поселившиеся в Чехии и
Моравии, различались не только именами, но и языком. Колонии,
заселенные родами, названные по этому собирательными именами
Названия колоний по характеру местности, по занятиям, нравам,
обычаям и пр. жителей. Сходство местных имен в Чехии и Моравии
с местными именами других славянских народов. Характер и форма
древнечешских сел . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Глава IV. Картина Чехии в языческую эпоху. Земледельческий народ селился
в плодородных местностях страны. Пространство пшеничной и житной
почвы, равно как и бесплодных возвышенностей и болотистой почвы,
в Чехии. Коллективные, произведенные от первоначальных родов, имена
встречаются в областях, пригодных для земледелия. Таких поселений
нет в пограничных горных областях и бесплодных болотистых
местностях. Заключения по характеру местности и значению местных
имен подтверждаются свидетельством письменных источников. Пограничные
леса, проходы и земская стража. Дорожки, ведущие через пограничные
леса. Торговые сношения Чехии с соседними землями. Горное дело
Ремесла. Значение чешских местных имен вообще . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Глава V. Летописец Козьма и отношение его к истории языческой эпохи. Какого
характера события удержались в памяти народа. Древнейшие известия о
Чешском народе в иноземных хрониках. Авары в Чехии. Само. Первая
большая славянская держава Войны Карла Великого и походы его на
Чехию. Отголосок этих войн в поэме Кралеводворской Рукописи "Забой"
Крещение четырнадцати чешских лехов. Победа Чехов над Людовиком
Немецким. Известия о позднейших чешских и моравских событиях в
иноземных источниках. Святополк. Великоморавское царство, вторая
большая славянская держава. Крещение Боривоя и Людмилы: - Народные
сказания, попавшие в хронику Козьмы. Крок и его дочери. Любуша и
Премысл. Основание Праги. Девичья война. Война Неклана с Властиславом
Лучанским. Различные мнения о характере. Различные мнения о
характере народных сказаний, помещенных в хронике Козьмы . . . . . . . . . . 107
Глава VI. Изображение страны и характера Чехов в поэмах Кралеводворской
и Зеленоградской рукописей. Источник поэзии вообще и Чешских
древних поэм в особенности. Отношение поэзии языческой эпохи
к современной истории. Картина Чешской земли, начертанная в
вышеназванных памятниках. Народный сейм в Любушине суде
Характер Чешского народа, являющийся в поэмах. Любовь к природе,
родине, семью и благочестивая признательность богам, сказывающаяся
в поэмах. Сравнение чешской поэзии с современными памятниками
поэзии германских народов. Картины войны у Германцев и языческих
Чехов. Этическое направление поэм Кралеводворской рукописи и
нравственное их значение. Влияние обломков древней чешской поэзии . . . . . .132
Глава VII. Юридические отношения давнего чешкославянского общества
Принцип равноправности всех членов рода. Родовое устройство в
югославянских "задругах". Родовое владение. Централизация
государственной власти. Княжеские уделы. Средства к сохранению
порядка и безопасности в славянских областях. Круговая порука и
безопасности в славянских областях. Круговая порука "Глава"
Разница между славянскою главою" и германским учреждением,
называемым "вира". "Свод". Юридические обычаи в первобытную
эпоху у индоевропейских народов были сходны. Юридические
символы и их древности. Различия в юридических отношениях
Славян и Германцев в эпоху Тацита. Противоположность устройства
Общества славянского сравнительно с германским и древнеримским
Положение владык, лехов и кметов в древней Чехии, и различие между
ними и современным немецким дворянством. Феодальные отношения
древнейшего средневекового периода и происхождение их,
представленное в Тацитовой Германии. "Heergewate", как признака
ленных отношений, Славяне не знали. В позднейшее время Сербы
приняли Heergewate, наравне с другими федеральными обычаями от
чужеземцев. Обще, заимствованное из юридических памятников,
рассуждение о способе и значении общественной организации
языческих Чехов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Глава VIII. Мифология. Трудность исследования в области Славянской
Мифологии. Древнейшие известия, относящиеся к религии Славян
По представлению Славян в мифологическом царстве существовали
Такие же отношения, какие были в славянском общественном строе
Обожествление сил природы. Боги и бесы. Индивидуальный
Характер вероучения языческих Чехов. Сварог, верховный бог
Славян. Святовит и Перун не были чтимы в языческую эпоху
Чехии. Антропоморфизма не существовало в религии языческих
Чехов. Чехи не строили храмов своим богам, и жреческой касты у
них не было. Параллелизм в званиях старшин и жрецов. Языческие
Славяне не были фаталистами. Солнце-благодетель мира, и
Противоположность его- Морана. Измерение дня по движению солнца
Весна. Жива. Страх и Тряс. - Жертвы. Коляда. Русалки. "Соботки"
Празднества в честь покойников. Изображения предков. Культ -
Естественный источник мифа, народных сказаний и поверий. -
Чехи и языческие. Славяне вообще веровали в жизнь, продолжающуюся
за гробом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Глава IX. Городище. Значение городища. Воззрения Ходаковского на славянские
Городища. Топография городищ в землях славян. Аркона. Каренца
Ругиград. Ступница. Городища в земле Лютичей и Бодричей: Даргун,
Требуша, Бранибор, Добин и прочие. Городища на поморье и в Польше
Описание и распределение городищ Срезневского в Лужице, Силезии и
России. Городища у Славаков и в Моравии. Цель городищ. Городища в
Чехии: Тетин, Либошин, Девин, Левый Градец, Властислав и прочие
Сравнение чешских городищ с подобными памятниками в других славянских
землях и общие о них замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Глава X. Язык языческих Чехов. Насколько старочешский язык был сходен с
Церковно-славянским и чем от него отличался. Значение форм
старо-чешского языка. Особое произношение некоторых звуков в
чешской речи в давние века. Замечание о письменных памятниках
старочешского языка, сохраненных до нашего времени. Доказательства,
что поэмы "Честмир" и "Забой" по происхождению своему относятся
к языческому времени. Доказательства, что сборник Кралеводворских
стихотворений был сделан в начале XIV века. Языческие Славяне
употребляли письмо, похоже на руны. О рунах скандинавских
Прильвиция руны. Рунические надписи на Микоржинских камнях
Следы рун в Чехии.Камни из пещер в Скальске. Начертания на урне,
открытой близ Драгельчиц. Надписи на скалах в земле Словаков и
в Галиции. Начертания на дне глиняных сосудов в Чехии,
преимущественно вырытых близ Кралева Градца. Результаты
исследования таких начертаний. Чеканились ли в языческую
эпоху монета в Чехии? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Глава XI. Искусства и ремесла языческих Чехов. Музыка, музыкальные
инструменты, славянская песня. Ни одного памятника чешской
архитектуры из языческой эпохи не сохранилось. Металлические
статуйки, ошибочно принимаемые за идолов языческих Чехов
Бронзовый пьедестал в Хрудим и подобная ему находка близ
Прильвиц. Золотые и серебряные украшения из могил близ
Желенок. Доказательства, что Желенецкие вещи относятся
к началу христианской эпохи Чехии. Значение этих
доказательств для регрессивного исследования дохристианских
памятников. Серьги и кольца, подобные Желенецким, найденные
близ Кеттлаха. Кольца с змеиными концами, как
характеристический славянский признак. Серьги обложенные
серебром. Блестящие запястья в форме круглых пластинок,
найденные близ Патка. Желенецкое запястье. Глиняные сосуды
языческой эпохи. Древность гончарного ремесла. Германские
сосуды. Пошиб славянских могильных сосудов. Сосуды, найденные
в Чехии, отличающиеся особой красотою и ремесленным совершенством
Замечания о ремесленном и художественном развитии языческих Чехов,
основанные на вещественных памятников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .457
Глава XII. Могилы и содержимое в них. Древние способы погребения. Помещение
покойников в гробах. Сожжение мертвых тел. Оба способа погребения
существовали у древних славян. Разные мнения археологов о способе
погребения языческих Славян. Свидетельства о сожжении и погребении
мертвецов у славян, заимствованные из письменных источников
Сожжение жен вместе с трупами мужей. Воззрения языческих
Чехов на судьбу человека по смерти. Критика этих воззрений
на основании могильных находок. Значение могил, как культурных
и этнографических памятников. Характеристические признаки,
по которым можно знать происхождение могил. Разнообразие
способов славянских гробов и могил. Могилы с урнами в Польше
Подобные могилы в Чехии. Гробы из камня. Могилы-склепы
Тригорки. Гробы в форме колодца. Гробы с урнами, при которых
Нашлись жернова. Урны в робах Моравии и Силезии. Гробы, в
Которые клались несожженные тела в Польше, на Руси и прочее
Языческие гробы с скелетами в Чехии. Могильная находка 1768
года близ Кралева Градца. Значение могильных памятников для
знакомства с костюмом и вооружением языческих Чехов
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:- Стручков Н.А., Гельфер М.А.,
Криминология. Перевод с чешского → - Калда М.,
Чешская Республика. (Цена политической эффективности - нелегитимное законодательство?) → - Хадерка И.,
Вступление в брак. Правовые аспекты: Перевод с чешского → - Гельфер М.А., Стручков Н.А.,
Чехословацкая Социалистическая Республика. Перевод с чешского → - Колесников В.А.,
Чешский конституционализм в эпоху формирования: особенности национального правосознания и практики → - Герлох А., Кнапп В., Венгерова А.Б.,
Логика в правовом сознании. Перевод с чешского → - Моравецкий В., Морозов Г.И., Борин Г.Б., Прудков Н.Г.,
Функции международной организации. Перевод с чешского →
|