|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Прецедент в английском праве. Перевод с английского / Кросс Р.; Под общ. ред.: Решетников Ф.М. (Предисл.); Пер., предисл.: Апарова Т.В. - М.: Юрид. лит., 1985. - 238 c. Кросс Р., Под общ. ред.: Решетников Ф.М. (Предисл.), Пер., предисл.: Апарова Т.В.: Прецедент в английском праве. Перевод с английскогоОглавление:
Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
I. Английская доктрина прецедента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
1. Вводные положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. Иллюстрации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Сравнение с Францией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
4. Отличие от США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
5. Отличие от Шотландии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6. Отличие от стран Содружества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
7. История . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8. Позиция судей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
II. RATIO DECIDENT и OBITER DICTUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
1 Radio decidendi и структура судебных решений . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2. Американские реалисты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3. Метод Уэмбо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4. Позиция лорда Хэлсбери в деле Quinn v.Leathem . . . . . . . . . . . . . . . 73
5. Определение ratio decidendi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
6. Определение понятия ratio decidendi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7. Obiter dicta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
8. Прецеденты с несколькими rationes decidendi . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9. Ratio decidendi в апелляционных судах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
III. STARE DECISIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
1. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
2. Палата лордов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
3. Апелляционный суд (гражданское отделение ) . . . . . . . . . . . . . . . . 120
4. Апелляционный суд (уголовное отделение) . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
5. Апелляционные присутствия Высокого суда . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
6. Высокий суд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
7. Низшие суды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
IV. Исключение из принципа STARE DECISIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
1. Вводные положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
2. Палата лордов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
3. Апелляционный суд(гражданское отделение) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
4. Апелляционный суд( уголовное отделение ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
5. Другие суды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
6. Решения, не содержащие аргументов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
7. Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
V. Прецедент как источник права . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
1. Различные источники права . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
2. Прецедент и обычай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
3. Прецедент и законодательство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
4. Прецедент и интерпретация статутов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
VI. Прецедент и судебная аргументация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
1. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
2. Дедукция и индукция в судебной аргументации . . . . . . . . . . . . . . . .176
3. Рассуждение по аналогии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
4. Концептуализм и рассуждение по аналогии . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
5. Дела, по которым не имеется прецедентов . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
6. Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
VII. Прецедент и теория права . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
1. Прецедент и определение права . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
2. Право и факт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
VIII. Перспективы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:- Уолкер Р., Апарова Т.В., Решетников Ф.М.,
Английская судебная система. Перевод с английского → - Арчер П., Никифоров Б.С., Ветвинский Л.А.,
Английская судебная система. Перевод с английского → - Суслопарова Ю.В.,
Английские юристы XIII-XVIII вв. о природе английского права → - Дайси А.В., Виноградов П.Г., Полторацкая О.В.,
Основы государственного права Англии: Введение в изучение английской конституции. Перевод, дополненный по 6-му английскому изданию 2-е изд. → - Деливрон А.,
Свод английских морских торговых постановлений издания 1871 года. Перевод с английского → - Фримен Э., Замойский С.Г.,
Развитие английской Конституции с древнейших времен. Перевод с английского → - Даниленко Г.М., Ушаков Н.А.,
Международное право: советский и английский подходы. Материалы советско-английского симпозиума →
|