|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Конфликты как собственность. Перевод с английского / Кристи Н.; Пер.: Воробьева Н.; Ред.: Фляммер М.: Изд-во ОЦС, 1999. - 24 c. Кристи Н., Пер.: Воробьева Н., Ред.: Фляммер М.: Конфликты как собственность. Перевод с английскогоОглавление:
Резюме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
О том, что происходит и что не происходит . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Воры-профессионалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Структурные воры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Конфликты как собственность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Суд, ориентированный на жертву . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Суд, ориентированный на непрофессионалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Катящиеся камни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:- Арчер П., Никифоров Б.С., Ветвинский Л.А.,
Английская судебная система. Перевод с английского → - Уолкер Р., Апарова Т.В., Решетников Ф.М.,
Английская судебная система. Перевод с английского → - Дайси А.В., Виноградов П.Г., Полторацкая О.В.,
Основы государственного права Англии: Введение в изучение английской конституции. Перевод, дополненный по 6-му английскому изданию 2-е изд. → - Фримен Э., Замойский С.Г.,
Развитие английской Конституции с древнейших времен. Перевод с английского → - Деливрон А.,
Свод английских морских торговых постановлений издания 1871 года. Перевод с английского → - Кросс Р., Решетников Ф.М., Апарова Т.В.,
Прецедент в английском праве. Перевод с английского → - Суслопарова Ю.В.,
Английские юристы XIII-XVIII вв. о природе английского права →
|