|
Скоро: доступ к каталогу только после регистрации на сайте - Регистрация
Литературные майораты. Разбор проекта закона, имеющего целью установить бессрочную монополию в пользу авторов, изобретателей и художников: Перевод с французского / Прудон П.Ж. - Петербург: Жиркевич и Зубарев, 1865. - 200 c. Прудон П.Ж.: Литературные майораты. Разбор проекта закона, имеющего целью установить бессрочную монополию в пользу авторов, изобретателей и художников: Перевод с французскогоОглавление:
От переводчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Часть первая. - Экономические доводы
§ 1. Постановка вопроса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
§ 2. Определение: С экономической точки зрения писатель-производитель,
а сочинение его - продукт. Что понимается под словом производить? Свойство
человеческой производительности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
§ 3. Право производителя на продукт. - Понятие о произведении не влечет
за собой понятия о собственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
§ 4. О мене продуктов. - Из меновых отношений не вытекает право
собственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
§ 5. Особые затруднения, встречаемые при мене интеллектуальными продуктами . .34
§ 6. Прекращение авторских прав . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
§ 7. Разрешение некоторых затруднений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
§ 8. О кредите и капиталах. - Понятие о сбережении, о капитале, о наемной
плате (prestation) и коммандите (commandite) не приводят нас к понятию
о литературной собственности, аналогичной собственности поземельной
и не могут служить основанием бессрочной ренты . . . . . . . . . . . . . . . .53
§ 9. О господстве и личности. - Право завладения в области интеллектуальной . 65
§ 10. Общий вывод: правительство не имеет ни права, ни возможности создать
литературную собственность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Часть вторая. - Нравственные и эстетические соображения
§ 1. Различие между вещами продажными (venales) и непродажными (non venales) .91
§ 2. О религии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
§ 3. О правосудии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
§ 4. О философии и науке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
§ 5. О литературе и искусствах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
§ 6. Почему некоторые продукты и услуги не могут продаваться? - Причины
литературного торгашества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
§ 7. Политическое бессилие - первая причина литературного торгашества . . . .112
§ 8. Торговая анархия - вторая причина литературного торгашества . . . . . . 119
§ 9. Упадок литературы, вследствие ее продажности. - Предвидимое изменение . 127
Часть третья. - Социальные последствия
§ 1. Каким образом начинаются и отчего не удаются революции . . . . . . . . .137
§ 2. Смысл закона о литературной собственности . . . . . . . . . . . . . . . 145
§ 3. Присвоение интеллектуальной собственности . . . . . . . . . . . . . . . 150
§ 4. Продолжение предыдущего: пожалование, скуп, фаворитизм . . . . . . . . .155
§ 5. Периодические издания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
§ 6. О налоге на литературную собственность . . . . . . . . . . . . . . . . .164
§ 7. Учреждение промышленной собственности по образцу литературной:
восстановление цехов и корпораций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
§ 8. Влияние литературной монополии на общественное благосостояние . . . . . 178
§ 9. Общий вывод. Еще о праве собственности . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Возможно, Вас так же заинтересуют следующие издания:- Брэбан Г., Васильев Д.И., Карпович В.Д., Боботов С.В.,
Французское административное право. Перевод с французского → - Лавров Д.Г., Жукова А.А., Пашковская Г.А.,
Французский гражданский кодекс. Перевод с французского → - Матьез А., Лосев С., Лукин Н.М.,
Французская революция: Жиронда и Гора. Перевод с французского. Т. 2 → - Матьез А., Цидербаум К.И.,
Французская революция: Падение королевской власти (1787 - 1792 гг.). Перевод с французского → - Гурвич Г.С.,
Французская литература о современном французском конституционализме → - Перетерский И.С.,
Французский гражданский кодекс 1804 года. С позднейшими изменениями до 1939 года: Перевод с французского → - Эсмен А., Ковалевский М.М., Кончевская Н.,
Основные начала государственного права: Государственное право французской республики. Перевод с французского. Т. 2 →
|